TARIFS

Mes domaines d'intervention en trois catégories

Traduction institutionnelle et spécialisée

Complexité syntaxique + densité terminologique

  •  aide humanitaire
  • coopération internationale
  • développement durable / international
  • droits de l’homme
  • institutions de l’UE
  • ONG et organisations internationales
  • économie
  • emploi / RH
  • éducation / formation
  • études de marché
  • communication d’entreprise
  • sciences humaines et sociales
  • médical
  • informatique
  •  environnement / écologie

Traduction communicationnelle et éditoriale

Moins technique mais exigeant sur le style

  • communication / relations publiques / marketing
  • presse
  • loisirs et tourisme
  • gastronomie
  • religion
  • contenus publics
  •  assistance en écriture

Services linguistiques professionnels

  • post-édition
  • révision
  • relecture
  • transcription
  •  assistance rédactionnelle

Quelques précisions

TRADUCTION
Les devis de traduction sont établis d’après le nombre de mots du texte source (texte à traduire). Les tarifs varient en fonction :

  • du nombre de mots
  • de la complexité du texte
  • du délai de livraison

La facturation commence dès  0,10 €/mot source

Cas particuliers :

  • Les traductions urgentes (effectuées les week-ends, jours fériés ou dans un délai très court) sont majorées de 50 %.
  • La traduction de textes comptant moins de 200 mots fait l’objet d’un tarif de facturation minimum.
  • Les traductions réalisées à partir de fax, images, fichiers PDF ou PowerPoint font l’objet d’une majoration de 15 %.



RÉVISION
Les devis de révision sont établis d’après le nombre de mots du texte cible (texte traduit). Les tarifs de révision de vos documents déjà traduits varient en fonction de la longueur du projet, du domaine d’expertise et du degré de complexité. Ils se situent entre 0,04 et 0,07 €/mot cible.

Cas particuliers :

  • Les révisions urgentes (effectuées les week-ends, jours fériés ou dans un délai très court) sont majorées de 50 %.



RELECTURE
Les devis de relecture de documents sont établis sur une base horaire (en règle générale 35 €/heure).

Cas particuliers :

  • Les relectures urgentes (effectuées les week-ends, jours fériés ou dans un délai très court) sont majorées de 50 %.



TRANSCRIPTION ET ASSISTANCE EN ÉCRITURE
Les services de transcription et d’assistance en écriture sont facturés à l’heure.

Mes tarifs

Tarifs de traduction professionnelle personnalisés selon la nature de votre projet

** Les tarifs estimés sont hors taxes.

Traduction institutionnelle et spécialisée

Dès

 0,12

€ mot/source
  • Anglais → FrançaisDès  0,12  €  mot/ source
  • Allemand → FrançaisDès  0,14 €  mot/ source

Traduction communicationnelle et éditoriale

Dès

 0,10

€ mot/source
  • Anglais → FrançaisDès  0,10  €  mot/ source
  • Allemand → FrançaisDès  0,12 €  mot/ source

Services linguistiques professionnels

Dès

 0,07

  • Révision /  entre 0,04 et 0,07 €/mot cible
  • Relecture / en règle générale 35 €/heure
  • post-édition  / Dès 0,07 €/mot    EN → FR
  • post-édition  / Dès 0,09 €/mot    DE → FR
  • transcription / Sur devis
  • Assistance en écriture / Sur devis

Pour obtenir un devis ou un tarif spécifique

Écrivez-moi à contact@traduction-virginie-hodonou.com ou remplissez le formulaire de devis.

Recherche