Warning: "continue" targeting switch is equivalent to "break". Did you mean to use "continue 2"? in /home/clients/d132f2690b04605894b4af236ab0d4cd/web/wp-content/themes/Divi/includes/builder/functions.php on line 4912
VIRGINIE HODONOU | TRADUCTRICE FRANÇAIS -ANGLAIS-ALLEMAND | Processus

Processus

Obtenir vos documents en 3 étapes simples :

1
==> Pour faire traduire, réviser ou relire un document, il vous suffit de me l’envoyer par e-mail ou via le formulaire de devis. Vous recevrez un devis détaillé dans les plus brefs délais. L’établissement d’un devis est gratuit et sans engagement, vous n’avez donc aucune obligation.
Pour me permettre de vous adresser un devis précis, vous devez me fournir :
  • le document sous forme électronique
  • la date à laquelle vous souhaiteriez recevoir le travail
  • vos coordonnées (numéro de téléphone et e-mail).
J’analyse votre texte et je vous propose mon meilleur tarif en fonction de la nature du document, du domaine de spécialité, du délai souhaité et de la combinaison linguistique.

2
==> Je traduis votre document ou j'effectue une révision, une relecture ou une transcription selon vos besoins.
Éventuellement, vous pouvez me fournir un glossaire ainsi que des consignes concernant vos préférences linguistiques, typographiques, etc.

3
==> Vous recevez votre document final par e-mail.


Remarque importante Tous les documents qui me sont adressés et confiés sont traités de manière confidentielle et ne seront en aucun cas divulgués à des tiers.